Tu mensaje, mi voz

INTÉRPRETE DE CONFERENCIAS

PROFESORA UNIVERSITARIA

TRADUCTORA

Italiano | Español | Inglés

Giulia Brugnetti

¡HOLA!

Soy Giulia

¿Quieres dirigirte a un público internacional sin barreras?
¡Estás en la página correcta!
Soy intérprete de conferencias, profesora universitaria (Máster en Interpretación de Conferencias) y traductora y desde hace años presto mi voz para transmitir tu mensaje desde y hacia el italiano, el español y el inglés.

Mis servicios

¿Qué te puedo brindar?

Interpretación presencial

Interpretación simultánea, consecutiva, susurrada (chuchotage), de enlace y en ferias. Estoy afincada en Bérgamo y Milán, pero trabajo en toda Italia y puedo ir al extranjero también. Estoy disponible para conferencias, congresos, reuniones, ferias, festivales, exposiciones, clases de capacitación ¡y mucho más!

Interpretación a distancia

También conocida como interpretación remota, es la forma más utilizada para realizar reuniones corporativas con socios extranjeros o dirigirse al mundo entero desde la comodidad de tu casa.
Modalidades: simultánea, consecutiva y de enlace.

Traducción

Textos periodísticos, técnicos y generales.
¿Mi joya de la corona? El corte de lentes.

Asesoramiento lingüístico y cultural

Como reza el dicho, “un gesto vale más que mil palabras”. Y basta con cometer un error para que negociaciones millonarias se vayan al traste.
¡Contáctame para evitar cualquier riesgo!

¿Qué dicen de mí?

"Raramente mi sono trovato davanti a un'interprete così capace come Giulia Brugnetti. La traduzione consecutiva che ha fatto della mia intervista a Irvine Welsh dell'8 novembre per Bookcity è stata impeccabile, ma soprattutto è stata bravissima nel rendere le parole, le espressioni gergali e persino i mugugni di un cantore della letteratura della marginalità e delle sostanze in quell'inglese da bar e ribellione"

Vins Gallico

"Giulia did a wonderful job interpreting (Italian-English) at a Bookcity festival author event where I was the guest speaker on November 13. 2021. A great, seamless experience!"

Jonathan Lee

"Ho potuto constatare in prima persona le sue competenze da interprete (inglese<>italiano) durante la simulazione ufficiale MEUS 2021: ritmo eccellente e ottima chiarezza d’eloquio! Posso dire con certezza che ha un futuro radioso davanti a sé!"

Eugenio Giuseppe Troglia

"Giulia ha fatto da interprete nel corso dell’incontro-intervista fra Guadalupe Nettel e me, per BookCity, il 9 novembre 2021. [...] La mediazione di Giulia tra spagnolo e italiano non solo ha reso possibile la conversazione, ma le ha dato ritmo e intensità, senza che ci fossero rallentamenti né che perdessimo passaggi e sfumature di discorsi molto delicati. Sono rimasta veramente impressionata dalla sua competenza, abilità e tatto."

Ilaria Gaspari

"Giulia es una excelente intérprete, además de una muy buena persona. Me ayudó a realizar una de mis entrevistas para MEUS 2021, donde participé como periodista y donde pudo interpretar perfectamente desde el Italiano al Español y viceversa. Fue una conversación muy amable y una interpretación muy profesional. Gracias Giulia."

Macarena Figueroa de la Fuente

"Mi sono trovato molto bene per professionalità e intuizione riguardo concetti per me complessi da esprimere in inglese in ambito NFT. Felice di proseguire questa collaborazione per call e interviste future."

Federico Clapis

"Professionale ed empatica."

Marco Ubiali

"Giulia is an accomplished and diligent interpreter with multilingual prowess. [...] Her almost immediate appointment with internationally revered figures such as Irvine Welsh and Jonathan Lee shortly after graduating proves her ability to hit the ground running in the industry. She is a force to be reckoned with."

Clare Rubin

Algunos de mis clientes

Sky
Ministero della Difesa
Instituto Cervantes
UNESCO
The Global Fund
Ferrari
Leonardo
ENI
Hogan
Pomellato
Sladan
Bookcity

Huelga decir que esta es solo una muestra del número total, ya que muchos de mis encargos son confidenciales.